Sprechen Sie Deutsch?

Ja, ein bisschen. Adică puțin. Prea puțin pentru câte lucruri am eu de exprimat pe lumea asta, dar destul de multe pentru trei săptămâni de germană. În ritm intensiv, ce-i drept, dar… la începutul lui septembrie eram în pom, undeva sus, pe-o creangă. Eu zic că tot nu-i rău.


Ce-mi veni să mă apuc de germană? Nu, nu plec nicăieri – cel puțin, nu încă. Și nici nu am în plan să mă angajez la vreo firmă nemțească. Am vrut să învăț… din plăcere. Mda, eu sunt ciudata aia care își scrântește limba ca hobby 😀 Mai făcusem eu aproape un an de ore particulare prin liceu dar, după mai bine de trei ani de când am pus caietele în sertar, mai știam doar să mă prezint și să spun câteva chestii de bază despre mine. În rest, gramatica era o amintire vagă, iar de vocabular… mai bine nu vă zic. Uimitor cât de repede poți uita o limbă pe care nu o exersezi.

De ce taman acum? Undeva prin iunie, am văzut un afiș cum că la Centrul Cultural German se țin cursuri intensive pe perioada verii, așa că le-am dat un mail și le-am cerut detalii. Pentru iulie aveam alte planuri, dar tura din septembrie suna tentant, așa că am așteptat răbdătoare până în perioada de înscrieri, am dat un ochi peste caietul prăfuit și în ziua înscrierii am dat un test de încadrare – și uite-așa am intrat la grupa A 1.2. Mi s-a părut ocazia perfectă, pentru că în timpul anului știu sigur că nu voi mai avea timp și de cursurile astea, dat fiind că lucrez, totuși, 8 ore pe zi și mai sunt și în an terminal la facultate, deci nu prea pot să o neglijez. Plus că era ultima șansă la un curs intensiv – și, deși au fost 3 săptămâni foarte obositoare, faptul că am văzut rezultate destul de repede m-a menținut pe linia de plutire.

Cum a fost? În prima oră, de-a dreptul deprimant. Nu m-am mai simțit atât de proastă de când făceam mate la școală (și nu pricepeam nimic, evident). Profesoara vorbea numai în germană – la început înțelegeam cam 75%, apoi vreo 50, urmând ca până la sfârșit să îmi imaginez doar mare parte din mesajul ei. Nu cunoșteam pe nimeni, cam jumătate din cei prezenți făcuseră A 1.1 în iulie și -evident- se descurcau binișor, toată ora s-a ținut oral, eu nu-mi găseam cuvintele, munca în echipă nu mergea absolut deloc… am ieșit de acolo într-un hal fără de hal, cu o idee fixă: ori fac treaba asta să meargă până la sfârșitul săptămânii, ori mă las. În fond, nu mă obligă nimeni să mă enervez pe banii mei, timp de 3 ore pe zi.

A doua zi a fost muuuult mai bine. M-am mutat la o masă foarte veselă, m-am relaxat, iar de data asta s-a lucrat mai mult în scris. Scris, iubirea vieții mele… dă-mi o foaie și un pix și gândurile mele se aliniază rapid în poziție de drepți. Am terminat exercițiile în timp record și am plecat spre casă fericită. Și de-atunci a fost bine :)

Câteva lucruri despre metodă. Dacă-ți place să înveți din exemple, să deduci reguli bazându-te pe textele citite, dacă ai timp și chef să citești acasă, stilul ăsta de predare este pentru tine. Însă dacă ești genul care învață gramatica cu ochii pe tabele clare, expuse la începutul orei, urmate de multe, multe exerciții, mergi altundeva. Profesorii sunt tineri, sunt aproape de tine și-ți prezintă totul friendly – însă, fiind în ritm intensiv alături de alți 17 oameni cu stiluri diferite, uneori mi s-a părut că merge puțin prea repede pentru puterea mea de înțelegere. Mi-ar fi plăcut să am timp să mă dumiresc de toate chestiile atunci și acolo, nu să stau a doua zi să buchisesc, într-o pauză de la lucru, cum e treaba și ce înseamnă cutare sau cutare cuvânt. În plus, mi-am petrecut weekend-urile făcând tabele și încercând să-mi fac o schemă mai complexă ca să intre la cap gramatica, pentru că mă enerva să tot caut prin carte după câte-un tabelaș cu reguli.

E ok, am rămas cu ceva până la urmă – însă sunt conștientă că m-a ajutat mult faptul că am mai auzit (într-un trecut încețoșat, dar totuși am auzit) despre regulile gramaticale și înainte, și că fără să completez amintirile mele cu exercițiile de acum, s-ar putea să nu fi înțeles foarte multe lucruri. Dar na, fiecare om are stilul lui și mulți colegi au fost mulțumiți de lipsa tabelelor stricte care trebuie tocite.

 

 

Ce să vă mai zic? Nici nu știu ce-am uitat sau ce-ar mai fi interesant de spus. La final de curs (adică ieri) am dat un examen Start Deutsch 1 de la Goethe Institut (un fel de Cambridge, cu părți de ascultare, înțelegere de text, scriere și oral) și peste o lună primesc rezultatele. Oricum, după cum văd eu lucrurile, o să îl iau cu siguranță. Iar de-aici încolo… trebuie doar să continui. Cu cursuri Pimsleur, cu citit de cărți ușoare în germană, cu exersat prin conversații – cert e că de  acum pot să învăț și singură. Începutul a fost mai greu :)

Ah, și-n caz că v-am stârnit apetitul pentru limba germană, la Centru începe o nouă serie în octombrie, în ritm normal – 2 sedințe/săptămână. Puteți trimite un mail la ei pentru mai multe informații, iar înscrierile se fac până la sfârșitul săptămânii viitoare, dacă țin eu bine minte :)

Comentarii Facebook

comments

5 Comments on Sprechen Sie Deutsch?

  1. dAImon
    September 25, 2011 at 11:07 pm (6 years ago)

    Şi ai de gând să continui cu studiu individual, sau?

    Acasă poţi folosi materiale audio (Pimsleur, Eurocor) şi audio/video (Rosetta Stone). Toate sunt de găsit pe torente, desigur 😀

    Reply
    • Deme
      September 26, 2011 at 6:52 am (6 years ago)

      Just like I said…

      Iar de-aici încolo… trebuie doar să continui. Cu cursuri Pimsleur, cu citit de cărți ușoare în germană, cu exersat prin conversații – cert e că de acum pot să învăț și singură.” :)

      Reply
  2. INTJ
    September 26, 2011 at 4:33 pm (6 years ago)

    well, eu am facut toata scoala-n germana si pe undeva mi-e destul de simplu sa-mi revin din lungile pauze in care n-o vorbesc deloc. ba chiar m-am amuzat saptamanile trecute cand un fost coleg de clasa a fost in vizita si cand dupa primele 3-4 propozitii mai chinuite mi-am revenit intr-un ritm foarte rapid (mirandu-ma chiar cat de simplu imi vin cuvintele).

    in cazul meu, motivatia pentru a invata alte limbi a fost mereu cititul … ca am tinut mortis sa citesc cartile pe cat se poate in limba lor originala. ok, aveam si timp pe vremurile alea … da’ n-o sa uit niciodata ce bucuros am fost cand am citit in maghiara Omul de aur si, in timp ce citeam, m-am prins ca nu se citeste “l”-ul din király si astfel am inteles dintr-o data c-a fost vorba de “rege”.

    Reply
  3. Regiunea Centru
    September 27, 2011 at 11:57 am (6 years ago)

    Cel mai simplu sa inveti germana este sa te uiti toata ziua la programele nemtesti si sa mai citesti din dictionar.
    Televizorul nu ne invata doar prostii :-)

    Reply

1Pingbacks & Trackbacks on Sprechen Sie Deutsch?

  1. Amintiri muzicale - Livin' la vida Deme
    January 3, 2012 at 11:36 pm (5 years ago)

    […] ce am ajuns acasă. E una din puţinele zile în care apuc să mai trec pe acasă înainte de a merge la germană, aşa că profit de ocazie ca să mă răcoresc cu un duş rapid şi să mănânc ceva. Evident, […]

    Reply

Leave a Reply